# Translation of Plugins - Redirection - Stable (latest release) in Swedish # This file is distributed under the same license as the Plugins - Redirection - Stable (latest release) package. msgid "" msgstr "" "PO-Revision-Date: 2020-11-30 09:00:36+0000\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" "X-Generator: GlotPress/3.0.0-alpha.2\n" "Language: sv_SE\n" "Project-Id-Version: Plugins - Redirection - Stable (latest release)\n" #: redirection-strings.php:744 msgid "Your admin pages are being cached. Clear this cache and try again. There may be multiple caches involved." msgstr "Dina administrationssidor cachelagras. Rensa denna cache och försök igen. Det kan finnas flera cachar inblandade." #: redirection-strings.php:741 msgid "This is usually fixed by doing one of the following:" msgstr "Detta åtgärdas vanligtvis genom att göra något av detta:" #: redirection-strings.php:740 msgid "You are using an old or cached session" msgstr "Du använder en gammal eller cachelagrad session" #: redirection-strings.php:736 msgid "Please review your data and try again." msgstr "Granska dina data och försök igen." #: redirection-strings.php:735 msgid "There was a problem making a request to your site. This could indicate you provided data that did not match requirements, or that the plugin sent a bad request." msgstr "" #: redirection-strings.php:734 msgid "Bad data" msgstr "Dålig data" #: redirection-strings.php:730 msgid "WordPress returned an unexpected message. This could be a PHP error from another plugin, or data inserted by your theme." msgstr "WordPress returnerade ett oväntat meddelande. Detta kan vara ett PHP-fel från ett annat tillägg eller data som infogats av ditt tema." #: redirection-strings.php:729 msgid "Your WordPress REST API has been disabled. You will need to enable it to continue." msgstr "Ditt WordPress REST API har inaktiverats. Du måste aktivera det för att fortsätta." #: redirection-strings.php:726 msgid "An unknown error occurred." msgstr "Ett okänt fel uppstod." #: redirection-strings.php:724 msgid "Your REST API is being redirected. Please remove the redirection for the API." msgstr "Ditt REST API omdirigeras. Ta bort omdirigeringen för API:et." #: redirection-strings.php:722 msgid "A security plugin or firewall is blocking access. You will need to whitelist the REST API." msgstr "Ett säkerhetstillägg eller brandvägg blockerar åtkomst. Du måste vitlista REST API:t." #: redirection-strings.php:721 msgid "Your server configuration is blocking access to the REST API. You will need to fix this." msgstr "Din serverkonfiguration blockerar åtkomst till REST API. Du måste åtgärda detta." #: redirection-strings.php:720 msgid "Check your {{link}}Site Health{{/link}} and fix any issues." msgstr "Kontrollera din {{link}}Hälsostatus för webbplats{{/ link}} och åtgärda eventuella problem." #: redirection-strings.php:719 msgid "Can you access your {{api}}REST API{{/api}} without it redirecting? If not then you will need to fix any issues." msgstr "" #: redirection-strings.php:718 msgid "Your REST API is returning a 404 page. This is almost certainly an external plugin or server configuration issue." msgstr "" #: redirection-strings.php:714 msgid "Debug Information" msgstr "Felsökningsinformation" #: redirection-strings.php:713 msgid "Show debug" msgstr "Visa felsökning" #: redirection-strings.php:614 msgid "View Data" msgstr "Visa data" #: redirection-strings.php:511 msgid "Other" msgstr "Annat" #: redirection-strings.php:495 msgid "Redirection stores no user identifiable information other than what is configured above. It is your responsibility to ensure your site meets any applicable {{link}}privacy requirements{{/link}}." msgstr "" #: redirection-strings.php:494 msgid "Capture HTTP header information with logs (except cookies). It may include user information, and could increase your log size." msgstr "" #: redirection-strings.php:493 msgid "Track redirect hits and date of last access. Contains no user information." msgstr "Spåra omdirigeringsträffar och datum för senaste åtkomst. Innehåller ingen användarinformation." #: redirection-strings.php:492 msgid "Log \"external\" redirects - those not from Redirection. This can increase your log size and contains no user information." msgstr "" #: redirection-strings.php:491 msgid "Logging" msgstr "Loggning" #: redirection-strings.php:490 msgid "(IP logging level)" msgstr "(IP-loggningsnivå)" #: redirection-strings.php:428 msgid "Are you sure you want to delete the selected items?" msgstr "Är du säker på att du vill ta bort de valda objekten?" #: redirection-strings.php:378 msgid "View Redirect" msgstr "Visa omdirigering" #: redirection-strings.php:376 msgid "RSS" msgstr "RSS" #: redirection-strings.php:370 redirection-strings.php:400 msgid "Group by user agent" msgstr "Gruppera efter användaragent" #: redirection-strings.php:367 redirection-strings.php:426 msgid "Search domain" msgstr "Sök domän" #: redirection-strings.php:336 redirection-strings.php:356 #: redirection-strings.php:373 msgid "Redirect By" msgstr "Omdirigera efter" #: redirection-strings.php:333 redirection-strings.php:354 #: redirection-strings.php:387 redirection-strings.php:414 msgid "Domain" msgstr "Domän" #: redirection-strings.php:332 redirection-strings.php:353 #: redirection-strings.php:372 redirection-strings.php:386 #: redirection-strings.php:413 redirection-strings.php:420 msgid "Method" msgstr "Metod" #: redirection-strings.php:263 msgid "If that did not help then {{strong}}create an issue{{/strong}} or send it in an {{strong}}email{{/strong}}." msgstr "Om inte det hjälpte {{strong}}upprätta ett supportärende{{/strong}} eller skicka det via {{strong}}e-post{{/strong}}." #: redirection-strings.php:262 msgid "Please check the {{link}}support site{{/link}} before proceeding further." msgstr "Kontrollera {{link}}supportwebbplatsen{{/link}} innan du går vidare." #: redirection-strings.php:256 msgid "Something went wrong when upgrading Redirection." msgstr "Något gick fel när Redirection skulle uppgraderas." #: redirection-strings.php:208 msgid "Something went wrong when installing Redirection." msgstr "Något gick fel när Redirection skulle installeras." #: redirection-strings.php:145 msgid "Apply To All" msgstr "Tillämpa på alla" #: redirection-strings.php:143 msgid "Bulk Actions (all)" msgstr "Massåtgärder (alla)" #: redirection-strings.php:142 msgid "Actions applied to all selected items" msgstr "Åtgärder tillämpade på alla valda objekt" #: redirection-strings.php:141 msgid "Actions applied to everything that matches current filter" msgstr "Åtgärder tillämpade på allt som matchar nuvarande filter" #: redirection-strings.php:126 msgid "Redirect Source" msgstr "Omdirigeringskälla" #: redirection-strings.php:125 msgid "Request Headers" msgstr "Headers i förfrågan" #: redirection-strings.php:96 msgid "Exclude from logs" msgstr "Exkludera från loggar" #: redirection-strings.php:46 msgid "Cannot connect to the server to determine the redirect status." msgstr "Det går inte att ansluta till servern för att fastställa omdirigeringsstatus." #: redirection-strings.php:45 msgid "Your URL is cached and the cache may need to be cleared." msgstr "Din URL är cachelagrad och cachen kan behöva rensas." #: redirection-strings.php:44 msgid "Something else other than Redirection is redirecting this URL." msgstr "Något annat än Redirection omdirigerar denna URL." #: redirection-strings.php:712 msgid "Relocate to domain" msgstr "Flytta till domänen" #: redirection-strings.php:711 msgid "Want to redirect the entire site? Enter a domain to redirect everything, except WordPress login and admin. Enabling this option will disable any site aliases or canonical settings." msgstr "Vill du omdirigera hela webbplatsen? Skriv in ett domännamn för att omdirigera allt utom inloggningssidan och adminpanelen för WordPress. Om detta alternativ aktiveras kommer alla eventuella alias och kanoniska inställningar för webbplatsen att inaktiveras." #: redirection-strings.php:710 msgid "Relocate Site" msgstr "Flytta webbplatsen" #: redirection-strings.php:703 msgid "Add CORS Presets" msgstr "Lägg till standardvärden för CORS" #: redirection-strings.php:702 msgid "Add Security Presets" msgstr "Lägg till standardvärden för säkerhet" #: redirection-strings.php:701 msgid "Add Header" msgstr "Lägg till header" #: redirection-strings.php:696 msgid "You should update your site URL to match your canonical settings: {{code}}%(current)s{{/code}} ⇒ {{code}}%(site)s{{/code}}" msgstr "Du behöver uppdatera din webbplats URL så att den stämmer överens med dina kanoniska inställningar: {{code}}%(current)s{{/code}} ⇒ {{code}}%(site)s{{/code}}" #: redirection-strings.php:695 msgid "Preferred domain" msgstr "Föredragen domän" #: redirection-strings.php:694 msgid "{{strong}}Warning{{/strong}}: ensure your HTTPS is working before forcing a redirect." msgstr "{{strong}}Varning{{/strong}}: kontrollera att HTTPS fungerar innan du tvingar omdirigering dit." #: redirection-strings.php:693 msgid "Force a redirect from HTTP to HTTPS - {{code}}%(site)s{{/code}} ⇒ {{code}}%(siteHTTPS)s{{/code}}" msgstr "Tvinga en omdirigering från HTTP till HTTPS – {{code}}%(site)s{{/code}} ⇒ {{code}}%(siteHTTPS)s{{/code}}" #: redirection-strings.php:692 msgid "Canonical Settings" msgstr "Kanoniska inställningar" #: redirection-strings.php:691 msgid "Add www to domain - {{code}}%(site)s{{/code}} ⇒ {{code}}%(siteWWW)s{{/code}}" msgstr "Lägg till www till domän – {{code}}%(site)s{{/code}} ⇒ {{code}}%(siteWWW)s{{/code}}" #: redirection-strings.php:690 msgid "Remove www from domain - {{code}}%(siteWWW)s{{/code}} ⇒ {{code}}%(site)s{{/code}}" msgstr "Ta bort www från domän – {{code}}%(siteWWW)s{{/code}} ⇒ {{code}}%(site)s{{/code}}" #: redirection-strings.php:689 msgid "Don't set a preferred domain - {{code}}%(site)s{{/code}}" msgstr "Ange inte en föredragen domän – {{code}}%(site)s{{/code}}" #: redirection-strings.php:688 msgid "Add Alias" msgstr "Lägg till alias" #: redirection-strings.php:687 msgid "No aliases" msgstr "Inga alias" #: redirection-strings.php:686 msgid "Alias" msgstr "Alias" #: redirection-strings.php:685 msgid "Aliased Domain" msgstr "Domännamn tillagt som alias" #: redirection-strings.php:684 msgid "You will need to configure your system (DNS and server) to pass requests for these domains to this WordPress install." msgstr "Du behöver konfigurera ditt system (DNS och webbservern) så att de skickar förfrågningar för dessa domännamn till denna WordPress-installation." #: redirection-strings.php:683 msgid "A site alias is another domain that you want to be redirected to this site. For example, an old domain, or a subdomain. This will redirect all URLs, including WordPress login and admin." msgstr "Ett webbplats-alias är ett annat domännamn som du vill ska omdirigeras till denna webbplats. Exempelvis ett gammalt domännamn eller en subdomän. Detta kommer att omdirigera alla URL:er, inklusive inloggningssidan och adminpanelen för WordPress." #: redirection-strings.php:682 msgid "Site Aliases" msgstr "Alias-namn för webbplatsen" #: redirection-strings.php:585 msgid "The companion plugin Search Regex allows you to search and replace data on your site. It also supports Redirection, and is handy if you want to bulk update a lot of redirects." msgstr "Systertillägget ”Search Regex” låter dig söka och ersätta data på din webbplats. Det stöder också omdirigering och är praktiskt om du vill massuppdatera många omdirigeringar." #: redirection-strings.php:584 msgid "Need to search and replace?" msgstr "Behöver du söka och ersätta?" #: redirection-strings.php:573 msgid "Options on this page can cause problems if used incorrectly. You can {{link}}temporarily disable them{{/link}} to make changes." msgstr "Inställningarna på denna sida kan orsaka problem om de används på fel sätt. Du kan {{link}}inaktivera dem tillfälligt{{/link}} för att göra ändringar." #: redirection-strings.php:207 msgid "Please wait, importing." msgstr "Vänta, importerar." #: redirection-strings.php:205 msgid "Continue" msgstr "Fortsätt" #: redirection-strings.php:204 msgid "The following plugins have been detected." msgstr "Följande tillägg har upptäckts." #: redirection-strings.php:203 msgid "WordPress automatically creates redirects when you change a post URL. Importing these into Redirection will allow you to manage and monitor them." msgstr "WordPress skapar automatiskt omdirigeringar när du ändrar ett inläggs URL. Genom att importera dessa till Redirection kan du hantera och övervaka dem." #: redirection-strings.php:202 msgid "Importing existing redirects from WordPress or other plugins is a good way to get started with Redirection. Check each set of redirects you wish to import." msgstr "Ett bra sätt att komma igång med Redirection är att importera befintliga omdirigeringar från WordPress eller andra tillägg. Kontrollera varje uppsättning omdirigeringar du vill importera." #: redirection-strings.php:201 redirection-strings.php:206 msgid "Import Existing Redirects" msgstr "Importera befintliga omdirigeringar" #: redirection-strings.php:166 msgid "That's all there is to it - you are now redirecting! Note that the above is just an example." msgstr "Det är allt du behöver – du omdirigerar nu! Observera att det endast är ett exempel här ovan." #: redirection-strings.php:119 msgid "If you want to redirect everything please use a site relocation or alias from the Site page." msgstr "Om du vill omdirigera allt ska du använda omdirigering av webbplats eller av alias på sidan för webbplatsen." #: redirection-strings.php:747 msgid "Value" msgstr "Värde" #: redirection-strings.php:746 msgid "Values" msgstr "Värden" #: redirection-strings.php:745 msgid "All" msgstr "Alla" #: redirection-strings.php:709 msgid "Note that some HTTP headers are set by your server and cannot be changed." msgstr "Observera att vissa HTTP-fält definieras av din server och inte går att ändra." #: redirection-strings.php:708 msgid "No headers" msgstr "Inga headers" #: redirection-strings.php:707 msgid "Header" msgstr "Header" #: redirection-strings.php:706 msgid "Location" msgstr "Plats" #: redirection-strings.php:705 msgid "Site headers are added across your site, including redirects. Redirect headers are only added to redirects." msgstr "HTTP-headers läggs för hela webbplatsen, inklusive omdirigering. Headers för omdirigering läggs till endast vid omdirigering." #: redirection-strings.php:704 msgid "HTTP Headers" msgstr "HTTP-headers" #: redirection-strings.php:700 msgid "Custom Header" msgstr "Anpassad header" #: redirection-strings.php:699 msgid "General" msgstr "Allmänt" #: redirection-strings.php:698 msgid "Redirect" msgstr "Omdirigera" #: redirection-strings.php:124 msgid "Some servers may be configured to serve file resources directly, preventing a redirect occurring." msgstr "Vissa servrar kan konfigureras för att leverera filresurser direkt, för att förhindra omdirigering." #: redirection-strings.php:273 redirection-strings.php:282 #: redirection-strings.php:697 msgid "Site" msgstr "Webbplats" #: redirection-strings.php:732 msgid "Unable to make request due to browser security. This is typically because your WordPress and Site URL settings are inconsistent, or the request was blocked by your site CORS policy." msgstr "Det gick inte att utföra begäran på grund av webbläsarens säkerhetsfunktioner. Detta beror vanligtvis på att inställningarna URL till WordPress och webbplatsen inte stämmer överens eller är blockerade på grund av webbplatsens CORS-policy." #: redirection-strings.php:681 msgid "Ignore & Pass Query" msgstr "Ignorera och skicka frågan" #: redirection-strings.php:680 msgid "Ignore Query" msgstr "Ignorera fråga" #: redirection-strings.php:679 msgid "Exact Query" msgstr "Exakt fråga" #: redirection-strings.php:564 msgid "Search title" msgstr "Sök rubrik" #: redirection-strings.php:561 msgid "Not accessed in last year" msgstr "Inte besökt senaste året" #: redirection-strings.php:560 msgid "Not accessed in last month" msgstr "Inte besökt senaste månaden" #: redirection-strings.php:559 msgid "Never accessed" msgstr "Aldrig besökt" #: redirection-strings.php:558 msgid "Last Accessed" msgstr "Senast besökt" #: redirection-strings.php:421 redirection-strings.php:557 msgid "HTTP Status Code" msgstr "HTTP-statuskod" #: redirection-strings.php:554 msgid "Plain" msgstr "Enkel" #: redirection-strings.php:552 msgid "URL match" msgstr "URL-matchning" #: redirection-strings.php:533 msgid "Source" msgstr "Källa" #: redirection-strings.php:524 msgid "Code" msgstr "Kod" #: redirection-strings.php:523 redirection-strings.php:544 #: redirection-strings.php:556 msgid "Action Type" msgstr "Åtgärdstyp" #: redirection-strings.php:522 redirection-strings.php:539 #: redirection-strings.php:555 msgid "Match Type" msgstr "Matchningstyp" #: redirection-strings.php:366 redirection-strings.php:563 msgid "Search target URL" msgstr "Sök mål-URL" #: redirection-strings.php:365 redirection-strings.php:425 msgid "Search IP" msgstr "Sök IP" #: redirection-strings.php:364 redirection-strings.php:424 msgid "Search user agent" msgstr "Användaragent för sökning" #: redirection-strings.php:363 redirection-strings.php:423 msgid "Search referrer" msgstr "Sök hänvisningsadress" #: redirection-strings.php:362 redirection-strings.php:422 #: redirection-strings.php:562 msgid "Search URL" msgstr "Sök-URL" #: redirection-strings.php:677 msgid "Filter on: %(type)s" msgstr "Filtrera på: % (typ)er" #: redirection-strings.php:223 redirection-strings.php:551 msgid "Disabled" msgstr "Inaktiverad" #: redirection-strings.php:222 redirection-strings.php:550 msgid "Enabled" msgstr "Aktiverad" #: redirection-strings.php:219 redirection-strings.php:344 #: redirection-strings.php:404 redirection-strings.php:547 msgid "Compact Display" msgstr "Kompakt vy" #: redirection-strings.php:218 redirection-strings.php:343 #: redirection-strings.php:403 redirection-strings.php:546 msgid "Standard Display" msgstr "Standardvy" #: redirection-strings.php:216 redirection-strings.php:221 #: redirection-strings.php:225 redirection-strings.php:520 #: redirection-strings.php:543 redirection-strings.php:549 msgid "Status" msgstr "Status" #: redirection-strings.php:24 msgid "Pre-defined" msgstr "Fördefinierad" #: redirection-strings.php:23 msgid "Custom Display" msgstr "Anpassad vy" #: redirection-strings.php:220 redirection-strings.php:345 #: redirection-strings.php:405 redirection-strings.php:548 msgid "Display All" msgstr "Visa alla" #: redirection-strings.php:123 msgid "Your URL appears to contain a domain inside the path: {{code}}%(relative)s{{/code}}. Did you mean to use {{code}}%(absolute)s{{/code}} instead?" msgstr "Det verkar som om din URL innehåller ett domännamn i adressen: {{code}}%(relative)s{{/code}}. Avsåg du att använda {{code}}%(absolute)s{{/code}} i stället?" #: redirection-strings.php:651 msgid "Comma separated list of languages to match against (i.e. da, en-GB)" msgstr "Kommaseparerad lista över språk att matcha mot (dvs. da, en-GB)" #: redirection-strings.php:650 msgid "Language" msgstr "Språk" #: redirection-strings.php:89 msgid "504 - Gateway Timeout" msgstr "504 – Timeout för gateway" #: redirection-strings.php:88 msgid "503 - Service Unavailable" msgstr "503 – Tjänsten är otillgänglig" #: redirection-strings.php:87 msgid "502 - Bad Gateway" msgstr "502 – Felaktig gateway" #: redirection-strings.php:86 msgid "501 - Not implemented" msgstr "501 – Ej implementerad" #: redirection-strings.php:85 msgid "500 - Internal Server Error" msgstr "500 – Internt serverfel" #: redirection-strings.php:84 msgid "451 - Unavailable For Legal Reasons" msgstr "451 – Otillgänglig av juridiska skäl" #: redirection-strings.php:66 matches/language.php:9 msgid "URL and language" msgstr "URL och språk" #: redirection-strings.php:743 msgid "Log out, clear your browser cache, and log in again - your browser has cached an old session." msgstr "Logga ut, rensa webbläsarens cacheminne och logga in igen – din webbläsare har lagrat en gammal session i sitt cache-minne." #: redirection-strings.php:742 msgid "Reload the page - your current session is old." msgstr "Ladda om sidan – din nuvarande session är gammal." #: redirection-strings.php:4 msgid "A loop was detected and the upgrade has been stopped. This usually indicates {{support}}your site is cached{{/support}} and database changes are not being saved." msgstr "Uppgraderingen har avbrutits eftersom en loop detekterades. Detta innebär oftast att {{support}}webbplatsen cachelagras{{/support}} så att ändringar inte sparas till databasen." #: redirection-strings.php:516 msgid "Unable to save .htaccess file" msgstr "Kan inte spara .htaccess-filen" #: redirection-strings.php:515 msgid "Redirects added to an Apache group can be saved to an {{code}}.htaccess{{/code}} file by adding the full path here. For reference, your WordPress is installed to {{code}}%(installed)s{{/code}}." msgstr "Omdirigeringar som läggs till i en Apache-grupp kan sparas i filen {{code}}.htaccess{{/code}} om man lägger in hela URL:en här. För referens är WordPress installerat i {{code}}%(installed)s{{/code}}." #: redirection-strings.php:252 msgid "Click \"Complete Upgrade\" when finished." msgstr "Klicka på ”Slutför uppgradering” när du är klar." #: redirection-strings.php:212 msgid "Automatic Install" msgstr "Automatisk installation" #: redirection-strings.php:122 msgid "Your target URL contains the invalid character {{code}}%(invalid)s{{/code}}" msgstr "Din mål-URL innehåller det ogiltiga tecknet {{code}}%(invalid)s{{/code}}" #: redirection-strings.php:271 msgid "If you are using WordPress 5.2 or newer then look at your {{link}}Site Health{{/link}} and resolve any issues." msgstr "Om du använder WordPress 5.2 eller nyare, titta på din {{link}}Hälsokontroll för webbplatser{{/ link}} och lös eventuella problem." #: redirection-strings.php:19 msgid "If you do not complete the manual install you will be returned here." msgstr "Om du inte slutför den manuella installationen kommer du att komma tillbaka hit." #: redirection-strings.php:17 msgid "Click \"Finished! 🎉\" when finished." msgstr "Klicka på ”Klart! 🎉” när du är klar." #: redirection-strings.php:16 redirection-strings.php:251 msgid "If your site needs special database permissions, or you would rather do it yourself, you can manually run the following SQL." msgstr "Om din webbplats behöver speciella databasbehörigheter, eller om du hellre vill göra det själv, kan du köra följande SQL manuellt." #: redirection-strings.php:15 redirection-strings.php:211 msgid "Manual Install" msgstr "Manuell installation" #: database/database-status.php:145 msgid "Insufficient database permissions detected. Please give your database user appropriate permissions." msgstr "Otillräckliga databasbehörigheter upptäcktes. Ge din databasanvändare lämpliga behörigheter." #: redirection-strings.php:604 msgid "This information is provided for debugging purposes. Be careful making any changes." msgstr "Denna information tillhandahålls för felsökningsändamål. Var försiktig med att göra några ändringar." #: redirection-strings.php:603 msgid "Plugin Debug" msgstr "Felsökning av tillägg" #: redirection-strings.php:601 msgid "Redirection communicates with WordPress through the WordPress REST API. This is a standard part of WordPress, and you will experience problems if you cannot use it." msgstr "Redirection kommunicerar med WordPress via WordPress REST API. Detta är en standarddel av WordPress, och du kommer att få problem om du inte kan använda det." #: redirection-strings.php:578 msgid "IP Headers" msgstr "IP-headers" #: redirection-strings.php:576 msgid "Do not change unless advised to do so!" msgstr "Ändra inte om du inte uppmanas att göra det!" #: redirection-strings.php:575 msgid "Database version" msgstr "Databasversion" #: redirection-strings.php:317 msgid "Complete data (JSON)" msgstr "Fullständiga data (JSON)" #: redirection-strings.php:312 msgid "Export to CSV, Apache .htaccess, Nginx, or Redirection JSON. The JSON format contains full information, and other formats contain partial information appropriate to the format." msgstr "Exportera till CSV, Apache .htaccess, Nginx eller Redirection-JSON. JSON-formatet innehåller fullständig information medan de andra formaten endast täcker viss information, beroende på valt format." #: redirection-strings.php:310 msgid "CSV does not include all information, and everything is imported/exported as \"URL only\" matches. Use the JSON format for a full set of data." msgstr "CSV-filen innehåller inte all information. Allt importeras och exporteras enbart som matchning av ”URL”. För att använda den kompletta datauppsättningen ska du använda JSON-formatet." #: redirection-strings.php:308 msgid "All imports will be appended to the current database - nothing is merged." msgstr "Allt som importera kommer att läggas till den aktuella databasen – ingenting kombineras med det befintliga." #: redirection-strings.php:261 msgid "Automatic Upgrade" msgstr "Automatisk uppgradering" #: redirection-strings.php:260 msgid "Manual Upgrade" msgstr "Manuell uppgradering" #: redirection-strings.php:259 msgid "Please make a backup of your Redirection data: {{download}}downloading a backup{{/download}}. If you experience any issues you can import this back into Redirection." msgstr "Säkerhetskopiera dina omdirigeringsdata: {{download}}Ladda ned säkerhetskopia{{/download}}. Om några problem uppstår kan du senare importera säkerhetskopian till tillägget Redirection." #: redirection-strings.php:254 msgid "Click the \"Upgrade Database\" button to automatically upgrade the database." msgstr "Klicka på knappen ”Uppgradera databas” för att automatiskt uppgradera databasen." #: redirection-strings.php:253 msgid "Complete Upgrade" msgstr "Slutför uppgradering" #: redirection-strings.php:250 msgid "Redirection stores data in your database and sometimes this needs upgrading. Your database is at version {{strong}}%(current)s{{/strong}} and the latest is {{strong}}%(latest)s{{/strong}}." msgstr "Redirection lagrar data i din databas och ibland måste detta uppgraderas. Din databas är i version {{strong}}%(current)s{{/strong}} och den senaste är {{strong}}%(latest)s{{/strong}}." #: redirection-strings.php:236 redirection-strings.php:676 msgid "Note that you will need to set the Apache module path in your Redirection options." msgstr "Observera att du måste ställa in Apache-modulens sökväg i dina alternativ för Redirection." #: redirection-strings.php:210 msgid "I need support!" msgstr "Jag behöver hjälp!" #: redirection-strings.php:198 msgid "You will need at least one working REST API to continue." msgstr "Du behöver åtminstone ett fungerande REST-API för att kunna fortsätta." #: redirection-strings.php:140 msgid "Check Again" msgstr "Kontrollera igen" #: redirection-strings.php:139 msgid "Testing - %s$" msgstr "Testar – %s$" #: redirection-strings.php:138 msgid "Show Problems" msgstr "Visa problem" #: redirection-strings.php:137 msgid "Summary" msgstr "Sammanfattning" #: redirection-strings.php:136 msgid "Your REST API is not working and the plugin will not be able to continue until this is fixed." msgstr "Ditt REST-API fungerar inte och tillägget kan inte fortsätta förrän detta är åtgärdat." #: redirection-strings.php:135 msgid "There are some problems connecting to your REST API. It is not necessary to fix these problems and the plugin is able to work." msgstr "Det finns några problem med att ansluta till ditt REST-API. Det är inte nödvändigt att åtgärda dessa problem och tillägget kan fungera." #: redirection-strings.php:134 msgid "Unavailable" msgstr "Inte tillgänglig" #: redirection-strings.php:133 msgid "Working but some issues" msgstr "Fungerar men vissa problem" #: redirection-strings.php:131 msgid "Current API" msgstr "Nuvarande API" #: redirection-strings.php:130 msgid "Switch to this API" msgstr "Byt till detta API" #: redirection-strings.php:129 msgid "Hide" msgstr "Dölj" #: redirection-strings.php:128 msgid "Show Full" msgstr "Visa fullständig" #: redirection-strings.php:127 msgid "Working!" msgstr "Fungerar!" #: redirection-strings.php:121 msgid "Your target URL should be an absolute URL like {{code}}https://domain.com/%(url)s{{/code}} or start with a slash {{code}}/%(url)s{{/code}}." msgstr "Måladressen ska vara en absolut URL, såsom {{code}}https://mindomaen.com/%(url)s{{/code}} eller inledas med ett snedstreck {{code}}/%(url)s{{/code}}." #: redirection-strings.php:120 msgid "Your source is the same as a target and this will create a loop. Leave a target blank if you do not want to take action." msgstr "Din källa är densamma som ett mål och det skapar en loop. Lämna ett mål tomt om du inte vill vidta åtgärder." #: redirection-strings.php:110 msgid "The target URL you want to redirect, or auto-complete on post name or permalink." msgstr "Måladressen dit du vill omdirigera eller automatisk komplettering mot inläggsrubrik eller permalänk." #: redirection-strings.php:266 msgid "Include these details in your report along with a description of what you were doing and a screenshot." msgstr "Inkludera dessa detaljer i din rapport tillsammans med en beskrivning av vad du gjorde och en skärmdump." #: redirection-strings.php:264 msgid "Create An Issue" msgstr "Skapa ett problem" #: redirection-strings.php:267 msgid "What do I do next?" msgstr "Vad gör jag härnäst?" #: redirection-strings.php:731 msgid "Possible cause" msgstr "Möjlig orsak" #: redirection-strings.php:727 msgid "This could be a security plugin, or your server is out of memory or has an external error. Please check your server error log" msgstr "Detta kan vara ett säkerhetstillägg, eller servern har slut på minne eller har ett externt fel. Kontrollera din serverfellogg" #: redirection-strings.php:716 msgid "Your REST API is probably being blocked by a security plugin. Please disable this, or configure it to allow REST API requests." msgstr "Ditt REST-API blockeras antagligen av ett säkerhetstillägg. Inaktivera detta eller konfigurera det för att tillåta REST API-förfrågningar." #: redirection-strings.php:717 redirection-strings.php:723 #: redirection-strings.php:728 redirection-strings.php:733 msgid "Read this REST API guide for more information." msgstr "Läs denna REST API-guide för mer information." #: redirection-strings.php:109 msgid "URL options / Regex" msgstr "URL-alternativ/Regex" #: redirection-strings.php:324 msgid "Export 404" msgstr "Exportera 404" #: redirection-strings.php:323 msgid "Export redirect" msgstr "Exportera omdirigering" #: redirection-strings.php:117 msgid "WordPress permalink structures do not work in normal URLs. Please use a regular expression." msgstr "WordPress-permalänkstrukturer fungerar inte i vanliga URL:er. Använd ett reguljärt uttryck (regex)." #: redirection-strings.php:506 msgid "Pass - as ignore, but also copies the query parameters to the target" msgstr "Skicka vidare – samma som Ignorera, men kopierar dessutom över parametrarna i förfrågan till måladressen" #: redirection-strings.php:505 msgid "Ignore - as exact, but ignores any query parameters not in your source" msgstr "Ignorera – samma som exakt matchning, men ignorerar eventuella parametrar i förfrågan som saknas i din källadress" #: redirection-strings.php:504 msgid "Exact - matches the query parameters exactly defined in your source, in any order" msgstr "Exakt – matchar parametrarna i förfrågan exakt som de angivits i källadressen, i valfri ordning" #: redirection-strings.php:502 msgid "Default query matching" msgstr "Standardmatchning av förfrågan" #: redirection-strings.php:501 msgid "Ignore trailing slashes (i.e. {{code}}/exciting-post/{{/code}} will match {{code}}/exciting-post{{/code}})" msgstr "Ignorera snedstreck på slutet (t.ex. kommer {{code}}/exciting-post/{{/code}} att matcha {{code}}/exciting-post{{/code}})" #: redirection-strings.php:500 msgid "Case insensitive matches (i.e. {{code}}/Exciting-Post{{/code}} will match {{code}}/exciting-post{{/code}})" msgstr "Matchning utan kontroll av skiftläge (t.ex. kommer {{code}}/Exciting-Post{{/code}} att matcha {{code}}/exciting-post{{/code}})" #: redirection-strings.php:499 redirection-strings.php:503 msgid "Applies to all redirections unless you configure them otherwise." msgstr "Tillämpas till alla omdirigeringar om du inte konfigurerar dem på annat sätt." #: redirection-strings.php:498 msgid "Default URL settings" msgstr "Standard URL-inställningar" #: redirection-strings.php:477 msgid "Ignore and pass all query parameters" msgstr "Ignorera och skicka alla parametrar i förfrågan vidare" #: redirection-strings.php:476 msgid "Ignore all query parameters" msgstr "Ignorera alla parametrar i förfrågan" #: redirection-strings.php:475 msgid "Exact match" msgstr "Exakt matchning" #: redirection-strings.php:194 msgid "Caching software (e.g Cloudflare)" msgstr "Programvara för cachehantering (t.ex. Cloudflare)" #: redirection-strings.php:192 msgid "A security plugin (e.g Wordfence)" msgstr "Ett säkerhetstillägg (t.ex. Wordfence)" #: redirection-strings.php:534 msgid "URL options" msgstr "URL-alternativ" #: redirection-strings.php:105 redirection-strings.php:535 msgid "Query Parameters" msgstr "Parametrar i förfrågan" #: redirection-strings.php:95 msgid "Ignore & pass parameters to the target" msgstr "Ignorera och skicka parametrarna vidare till måladressen" #: redirection-strings.php:94 msgid "Ignore all parameters" msgstr "Ignorera alla parametrar" #: redirection-strings.php:93 msgid "Exact match all parameters in any order" msgstr "Exakt matchning av alla parametrar i valfri ordning" #: redirection-strings.php:92 msgid "Ignore Case" msgstr "Ignorera skillnad mellan stor och liten bokstav" #: redirection-strings.php:91 msgid "Ignore Slash" msgstr "Ignorera snedstreck" #: redirection-strings.php:474 msgid "Relative REST API" msgstr "Relativ REST API" #: redirection-strings.php:473 msgid "Raw REST API" msgstr "Obearbetat REST-API" #: redirection-strings.php:472 msgid "Default REST API" msgstr "Standard REST API" #: redirection-strings.php:165 msgid "(Example) The target URL is the new URL" msgstr "(Exempel) Mål-URL:en är den nya URL:en" #: redirection-strings.php:163 msgid "(Example) The source URL is your old or original URL" msgstr "(Exempel) Käll-URL:en är din gamla eller ursprungliga URL" #. translators: 1: server PHP version. 2: required PHP version. #: redirection.php:38 msgid "Disabled! Detected PHP %1$s, need PHP %2$s+" msgstr "Inaktiverad! Upptäckte PHP %1$s, behöver PHP %2$s+" #: redirection-strings.php:249 msgid "A database upgrade is in progress. Please continue to finish." msgstr "En databasuppgradering pågår. Fortsätt för att slutföra." #. translators: 1: URL to plugin page, 2: current version, 3: target version #: redirection-admin.php:85 msgid "Redirection's database needs to be updated - click to update." msgstr "Redirections databas måste uppdateras – klicka för att uppdatera." #: redirection-strings.php:258 msgid "Redirection database needs upgrading" msgstr "Redirections databas behöver uppgraderas" #: redirection-strings.php:257 msgid "Upgrade Required" msgstr "Uppgradering krävs" #: redirection-strings.php:199 msgid "Finish Setup" msgstr "Slutför konfigurationen" #: redirection-strings.php:197 msgid "You have different URLs configured on your WordPress Settings > General page, which is usually an indication of a misconfiguration, and it can cause problems with the REST API. Please review your settings." msgstr "Du har olika webbadresser konfigurerade på sidan WordPress-inställningar > Allmänt, något som vanligtvis pekar på en felkonfiguration, och även kan orsaka problem med REST-API:et. Kontrollera dina inställningar." #: redirection-strings.php:196 msgid "If you do experience a problem then please consult your plugin documentation, or try contacting your host support. This is generally {{link}}not a problem caused by Redirection{{/link}}." msgstr "Om problem inträffar bör du läsa dokumentation för dina tillägg eller kontakta supporten för ditt webbhotell. Detta är vanligtvis {{link}}inte något problem som orsakas av tillägget Redirection{{/link}}." #: redirection-strings.php:195 msgid "Some other plugin that blocks the REST API" msgstr "Några andra tillägg som blockerar REST API" #: redirection-strings.php:193 msgid "A server firewall or other server configuration (e.g OVH)" msgstr "En serverbrandvägg eller annan serverkonfiguration (t.ex. OVH)" #: redirection-strings.php:191 msgid "Redirection uses the {{link}}WordPress REST API{{/link}} to communicate with WordPress. This is enabled and working by default. Sometimes the REST API is blocked by:" msgstr "Redirection använder {{link}}WordPress REST-API{{/link}} för kommunikationen med WordPress. Som standard är det aktivt och igång. Ibland blockeras REST-API av:" #: redirection-strings.php:189 redirection-strings.php:200 msgid "Go back" msgstr "Gå tillbaka" #: redirection-strings.php:188 msgid "Continue Setup" msgstr "Fortsätt konfigurationen" #: redirection-strings.php:186 msgid "Storing the IP address allows you to perform additional log actions. Note that you will need to adhere to local laws regarding the collection of data (for example GDPR)." msgstr "Genom att lagra IP-adresser kan du använda loggen till fler åtgärder. Observera att du måste följa lokala lagar om insamling av data (till exempel GDPR)." #: redirection-strings.php:185 msgid "Store IP information for redirects and 404 errors." msgstr "Spara IP-information för omdirigeringar och 404-fel." #: redirection-strings.php:183 msgid "Storing logs for redirects and 404s will allow you to see what is happening on your site. This will increase your database storage requirements." msgstr "Genom att lagra loggar över omdirigeringar och fel av typen 404 kan du se vad som händer på webbplatsen. Detta kräver större lagringsutrymme i databasen." #: redirection-strings.php:182 msgid "Keep a log of all redirects and 404 errors." msgstr "Behåll en logg över alla omdirigeringar och 404-fel." #: redirection-strings.php:181 redirection-strings.php:184 #: redirection-strings.php:187 msgid "{{link}}Read more about this.{{/link}}" msgstr "{{link}}Läs mer om detta.{{/link}}" #: redirection-strings.php:180 msgid "If you change the permalink in a post or page then Redirection can automatically create a redirect for you." msgstr "Om du ändrar permalänken i ett inlägg eller sida kan Redirection automatiskt skapa en omdirigering åt dig." #: redirection-strings.php:179 msgid "Monitor permalink changes in WordPress posts and pages" msgstr "Övervaka ändringar i permalänkar i WordPress-inlägg och sidor" #: redirection-strings.php:178 msgid "These are some options you may want to enable now. They can be changed at any time." msgstr "Det här är några alternativ du kanske vill aktivera nu. De kan ändras när som helst." #: redirection-strings.php:177 msgid "Basic Setup" msgstr "Grundläggande konfiguration" #: redirection-strings.php:176 msgid "Start Setup" msgstr "Starta konfiguration" #: redirection-strings.php:175 msgid "When ready please press the button to continue." msgstr "När du är klar, tryck på knappen för att fortsätta." #: redirection-strings.php:174 msgid "First you will be asked a few questions, and then Redirection will set up your database." msgstr "Först får du några frågor och sedan kommer Redirection att ställa in din databas." #: redirection-strings.php:173 msgid "What's next?" msgstr "Vad kommer härnäst?" #: redirection-strings.php:172 msgid "Check a URL is being redirected" msgstr "Kontrollera att en URL omdirigeras" #: redirection-strings.php:171 msgid "More powerful URL matching, including {{regular}}regular expressions{{/regular}}, and {{other}}other conditions{{/other}}" msgstr "Mer kraftfull URL-matchning, inklusive {{regular}}reguljära uttryck{{/regular}}, och {{other}}andra villkor{{/other}}" #: redirection-strings.php:170 msgid "{{link}}Import{{/link}} from .htaccess, CSV, and a variety of other plugins" msgstr "{{link}}Importera{{/link}} från .htaccess, CSV, och en mängd andra tillägg" #: redirection-strings.php:169 msgid "{{link}}Monitor 404 errors{{/link}}, get detailed information about the visitor, and fix any problems" msgstr "{{link}}Övervaka 404-fel{{/link}}, få detaljerad information om besökaren och åtgärda eventuella problem" #: redirection-strings.php:168 msgid "Some features you may find useful are" msgstr "Vissa funktioner som kan vara användbara är" #: redirection-strings.php:167 msgid "Full documentation can be found on the {{link}}Redirection website.{{/link}}" msgstr "Fullständig dokumentation finns på {{link}}webbplatsen för Redirection{{/link}}." #: redirection-strings.php:161 msgid "A simple redirect involves setting a {{strong}}source URL{{/strong}} (the old URL) and a {{strong}}target URL{{/strong}} (the new URL). Here's an example:" msgstr "En enkel omdirigering innebär att du anger en {{strong}}käll-URL{{/strong}} (den gamla webbadressen) och en {{strong}}mål-URL{{/strong}} (den nya webbadressen). Här är ett exempel:" #: redirection-strings.php:160 msgid "How do I use this plugin?" msgstr "Hur använder jag detta tillägg?" #: redirection-strings.php:159 msgid "Redirection is designed to be used on sites with a few redirects to sites with thousands of redirects." msgstr "Redirection är utformat för att användas på webbplatser med allt från några få omdirigeringar till webbplatser med tusentals omdirigeringar." #: redirection-strings.php:158 msgid "Thank you for installing and using Redirection v%(version)s. This plugin will allow you to manage 301 redirections, keep track of 404 errors, and improve your site, with no knowledge of Apache or Nginx needed." msgstr "Tack för att du installerar och använder Redirection v%(version)s. Detta tillägg låter dig hantera omdirigering av typen 301, hålla reda på 404-fel och förbättra din webbplats, utan att ha någon kunskap om Apache eller Nginx." #: redirection-strings.php:157 msgid "Welcome to Redirection 🚀🎉" msgstr "Välkommen till Redirection 🚀🎉" #: redirection-strings.php:118 msgid "To prevent a greedy regular expression you can use {{code}}^{{/code}} to anchor it to the start of the URL. For example: {{code}}%(example)s{{/code}}" msgstr "För att förhindra ett alltför aggressivt reguljärt uttryck kan du använda {{code}}^{{/code}} för att låsa det till början av URL:en. Till exempel: {{code}}%(example)s{{/code}}" #: redirection-strings.php:116 msgid "Remember to enable the \"regex\" option if this is a regular expression." msgstr "Kom ihåg att aktivera alternativet ”Reguljärt uttryck” om detta är ett reguljärt uttryck." #: redirection-strings.php:115 msgid "The source URL should probably start with a {{code}}/{{/code}}" msgstr "Käll-URL:en bör antagligen börja med en {{code}}/{{/code}}" #: redirection-strings.php:114 msgid "This will be converted to a server redirect for the domain {{code}}%(server)s{{/code}}." msgstr "Detta konverteras till en serveromdirigering för domänen {{code}}%(server)s{{/code}}." #: redirection-strings.php:113 msgid "Anchor values are not sent to the server and cannot be redirected." msgstr "Ankarvärden skickas inte till servern och kan inte omdirigeras." #: redirection-strings.php:38 msgid "{{code}}%(status)d{{/code}} to {{code}}%(target)s{{/code}}" msgstr "{{code}}%(status)d{{/code}} till {{code}}%(target)s{{/code}}" #: redirection-strings.php:18 redirection-strings.php:22 msgid "Finished! 🎉" msgstr "Klart! 🎉" #: redirection-strings.php:21 msgid "Progress: %(complete)d$" msgstr "Status: %(complete)d$" #: redirection-strings.php:20 msgid "Leaving before the process has completed may cause problems." msgstr "Att lämna innan processen är klar kan orsaka problem." #: redirection-strings.php:14 msgid "Setting up Redirection" msgstr "Ställer in Redirection" #: redirection-strings.php:13 msgid "Upgrading Redirection" msgstr "Uppgraderar Redirection" #: redirection-strings.php:12 msgid "Please remain on this page until complete." msgstr "Stanna kvar på denna sida tills det är slutfört." #: redirection-strings.php:11 msgid "If you want to {{support}}ask for support{{/support}} please include these details:" msgstr "Om du vill {{support}}be om support{{/support}} inkludera dessa detaljer:" #: redirection-strings.php:10 msgid "Stop upgrade" msgstr "Stoppa uppgradering" #: redirection-strings.php:9 msgid "Skip this stage" msgstr "Hoppa över detta steg" #: redirection-strings.php:6 redirection-strings.php:8 msgid "Try again" msgstr "Försök igen" #: redirection-strings.php:5 redirection-strings.php:7 msgid "Database problem" msgstr "Databasproblem" #: redirection-admin.php:469 msgid "Please enable JavaScript" msgstr "Aktivera JavaScript" #: redirection-admin.php:156 msgid "Please upgrade your database" msgstr "Uppgradera din databas" #: redirection-admin.php:147 redirection-strings.php:255 msgid "Upgrade Database" msgstr "Uppgradera databas" #. translators: 1: URL to plugin page #: redirection-admin.php:82 msgid "Please complete your Redirection setup to activate the plugin." msgstr "Slutför din Redirection-inställning för att aktivera tillägget." #. translators: version number #: api/api-plugin.php:118 msgid "Your database does not need updating to %s." msgstr "Din databas behöver inte uppdateras till %s." #. translators: 1: table name #: database/schema/latest.php:104 msgid "Table \"%s\" is missing" msgstr "Tabell ”%s” saknas" #. translators: displayed when installing the plugin #: database/schema/latest.php:12 msgid "Create basic data" msgstr "Skapa grundläggande data" #. translators: displayed when installing the plugin #: database/schema/latest.php:10 msgid "Install Redirection tables" msgstr "Installera Redirection-tabeller" #. translators: 1: Site URL, 2: Home URL #: models/fixer.php:98 msgid "Site and home URL are inconsistent. Please correct from your Settings > General page: %1$1s is not %2$2s" msgstr "Webbplats och hem-URL är inkonsekventa. Korrigera från dina Inställningar > Allmän sida: %1$1s är inte %2$2s" #: redirection-strings.php:654 msgid "Please do not try and redirect all your 404s - this is not a good thing to do." msgstr "Försök inte att omdirigera alla status 404 som inträffar – det är ingen lyckad idé." #: redirection-strings.php:653 msgid "Only the 404 page type is currently supported." msgstr "För närvarande stöds endast sidtypen 404." #: redirection-strings.php:652 msgid "Page Type" msgstr "Sidtyp" #: redirection-strings.php:649 msgid "Enter IP addresses (one per line)" msgstr "Ange IP-adresser (en per rad)" #: redirection-strings.php:112 msgid "Describe the purpose of this redirect (optional)" msgstr "Beskriv syftet med denna omdirigering (valfritt)" #: redirection-strings.php:83 msgid "418 - I'm a teapot" msgstr "418 – Jag är en tekanna" #: redirection-strings.php:80 msgid "403 - Forbidden" msgstr "403 – Förbjuden" #: redirection-strings.php:78 msgid "400 - Bad Request" msgstr "400 – Felaktig begäran" #: redirection-strings.php:75 msgid "304 - Not Modified" msgstr "304 – Inte modifierad" #: redirection-strings.php:74 msgid "303 - See Other" msgstr "303 – Se annat" #: redirection-strings.php:71 msgid "Do nothing (ignore)" msgstr "Gör ingenting (ignorera)" #: redirection-strings.php:622 redirection-strings.php:626 msgid "Target URL when not matched (empty to ignore)" msgstr "Mål-URL när den inte matchas (tom för att ignorera)" #: redirection-strings.php:620 redirection-strings.php:624 msgid "Target URL when matched (empty to ignore)" msgstr "Mål-URL vid matchning (tom för att ignorera)" #: redirection-strings.php:435 msgid "Show All" msgstr "Visa alla" #: redirection-strings.php:432 msgid "Delete logs for these entries" msgstr "Ta bort loggar för dessa inlägg" #: redirection-strings.php:431 msgid "Delete logs for this entry" msgstr "Ta bort loggar för detta inlägg" #: redirection-strings.php:430 msgid "Delete Log Entries" msgstr "Ta bort loggposter" #: redirection-strings.php:371 redirection-strings.php:401 msgid "Group by IP" msgstr "Gruppera efter IP" #: redirection-strings.php:369 redirection-strings.php:399 msgid "Group by URL" msgstr "Gruppera efter URL" #: redirection-strings.php:368 redirection-strings.php:398 msgid "No grouping" msgstr "Ingen gruppering" #: redirection-strings.php:397 redirection-strings.php:437 msgid "Ignore URL" msgstr "Ignorera URL" #: redirection-strings.php:395 redirection-strings.php:436 msgid "Block IP" msgstr "Blockera IP" #: redirection-strings.php:394 redirection-strings.php:396 msgid "Redirect All" msgstr "Omdirigera alla" #: redirection-strings.php:326 redirection-strings.php:328 #: redirection-strings.php:330 redirection-strings.php:347 #: redirection-strings.php:349 redirection-strings.php:351 #: redirection-strings.php:380 redirection-strings.php:382 #: redirection-strings.php:384 redirection-strings.php:407 #: redirection-strings.php:409 redirection-strings.php:411 msgid "Count" msgstr "Antal" #: redirection-strings.php:65 matches/page.php:9 msgid "URL and WordPress page type" msgstr "URL och WordPress sidtyp" #: redirection-strings.php:61 matches/ip.php:9 msgid "URL and IP" msgstr "URL och IP" #: redirection-strings.php:599 msgid "Problem" msgstr "Problem" #: redirection-strings.php:132 redirection-strings.php:598 msgid "Good" msgstr "Bra" #: redirection-strings.php:594 msgid "Check" msgstr "Kontrollera" #: redirection-strings.php:572 msgid "Check Redirect" msgstr "Kontrollera omdirigering" #: redirection-strings.php:49 msgid "Check redirect for: {{code}}%s{{/code}}" msgstr "Kontrollera omdirigering för: {{code}}%s{{/code}}" #: redirection-strings.php:43 msgid "Not using Redirection" msgstr "Använder inte omdirigering" #: redirection-strings.php:42 msgid "Using Redirection" msgstr "Använder omdirigering" #: redirection-strings.php:39 msgid "Found" msgstr "Hittad" #: redirection-strings.php:40 msgid "{{code}}%(status)d{{/code}} to {{code}}%(url)s{{/code}}" msgstr "{{code}}%(status)d{{/code}} till {{code}}%(url)s{{/code}}" #: redirection-strings.php:37 msgid "Expected" msgstr "Förväntad" #: redirection-strings.php:47 msgid "Error" msgstr "Fel" #: redirection-strings.php:593 msgid "Enter full URL, including http:// or https://" msgstr "Ange fullständig URL, inklusive http:// eller https://" #: redirection-strings.php:591 msgid "Sometimes your browser can cache a URL, making it hard to know if it's working as expected. Use this to check a URL to see how it is really redirecting." msgstr "Ibland kan din webbläsare sparade en URL i cache-minnet, vilket kan göra det svårt att se om allt fungerar som tänkt. Använd detta för att kontrollera hur en URL faktiskt omdirigeras." #: redirection-strings.php:590 msgid "Redirect Tester" msgstr "Omdirigeringstestare" #: redirection-strings.php:360 redirection-strings.php:537 #: redirection-strings.php:589 msgid "Target" msgstr "Mål" #: redirection-strings.php:588 msgid "URL is not being redirected with Redirection" msgstr "URL omdirigeras inte med Redirection" #: redirection-strings.php:587 msgid "URL is being redirected with Redirection" msgstr "URL omdirigeras med Redirection" #: redirection-strings.php:586 redirection-strings.php:595 msgid "Unable to load details" msgstr "Kan inte att ladda detaljer" #: redirection-strings.php:661 msgid "Enter server URL to match against" msgstr "Ange server-URL för att matcha mot" #: redirection-strings.php:660 msgid "Server" msgstr "Server" #: redirection-strings.php:659 msgid "Enter role or capability value" msgstr "Ange roll eller behörighetsvärde" #: redirection-strings.php:658 msgid "Role" msgstr "Roll" #: redirection-strings.php:656 msgid "Match against this browser referrer text" msgstr "Matcha mot denna hänvisnings-sträng från webbläsaren" #: redirection-strings.php:629 msgid "Match against this browser user agent" msgstr "Matcha mot denna user-agent-sträng från webbläsaren" #: redirection-strings.php:108 msgid "The relative URL you want to redirect from" msgstr "Den relativa URL du vill omdirigera från" #: redirection-strings.php:288 msgid "Add New" msgstr "Lägg till ny" #: redirection-strings.php:57 matches/user-role.php:9 msgid "URL and role/capability" msgstr "URL och roll/behörighet" #: redirection-strings.php:62 matches/server.php:9 msgid "URL and server" msgstr "URL och server" #: models/fixer.php:102 msgid "Site and home protocol" msgstr "Webbplats och hemprotokoll" #: models/fixer.php:95 msgid "Site and home are consistent" msgstr "Webbplats och hem är konsekventa" #: redirection-strings.php:647 msgid "Note it is your responsibility to pass HTTP headers to PHP. Please contact your hosting provider for support about this." msgstr "Observera att du ansvarar för att skicka HTTP-headers vidare till PHP. Kontakta ditt webbhotell om du behöver hjälp med detta." #: redirection-strings.php:645 msgid "Accept Language" msgstr "Acceptera språk" #: redirection-strings.php:643 msgid "Header value" msgstr "Värde för header" #: redirection-strings.php:642 msgid "Header name" msgstr "Namn på header" #: redirection-strings.php:641 msgid "HTTP Header" msgstr "HTTP-header" #: redirection-strings.php:640 msgid "WordPress filter name" msgstr "WordPress-filternamn" #: redirection-strings.php:639 msgid "Filter Name" msgstr "Filternamn" #: redirection-strings.php:637 msgid "Cookie value" msgstr "Cookie-värde" #: redirection-strings.php:636 msgid "Cookie name" msgstr "Cookie-namn" #: redirection-strings.php:635 msgid "Cookie" msgstr "Cookie" #: redirection-strings.php:245 msgid "clearing your cache." msgstr "rensar cacheminnet." #: redirection-strings.php:244 msgid "If you are using a caching system such as Cloudflare then please read this: " msgstr "Om du använder ett caching-system som Cloudflare, läs det här: " #: redirection-strings.php:63 matches/http-header.php:11 msgid "URL and HTTP header" msgstr "URL- och HTTP-header" #: redirection-strings.php:64 matches/custom-filter.php:9 msgid "URL and custom filter" msgstr "URL och anpassat filter" #: redirection-strings.php:60 matches/cookie.php:7 msgid "URL and cookie" msgstr "URL och cookie" #: redirection-strings.php:609 msgid "404 deleted" msgstr "404 borttagen" #: redirection-strings.php:190 redirection-strings.php:517 msgid "REST API" msgstr "REST API" #: redirection-strings.php:518 msgid "How Redirection uses the REST API - don't change unless necessary" msgstr "Hur Redirection använder REST API — ändra inte om det inte är nödvändigt" #: redirection-strings.php:268 msgid "Take a look at the {{link}}plugin status{{/link}}. It may be able to identify and \"magic fix\" the problem." msgstr "Ta en titt på {{link}tilläggsstatusen{{/ link}}. Det kan vara möjligt att identifiera och ”magiskt åtgärda” problemet." #: redirection-strings.php:269 msgid "{{link}}Caching software{{/link}}, in particular Cloudflare, can cache the wrong thing. Try clearing all your caches." msgstr "{{link}}Cachelagrings-program{{/link}}, i synnerhet Cloudflare, kan cachelagra fel sak. Försök att rensa all cache." #: redirection-strings.php:270 msgid "{{link}}Please temporarily disable other plugins!{{/link}} This fixes so many problems." msgstr "{{link}}Inaktivera andra tillägg tillfälligt!{{/link}} Detta fixar så många problem." #: redirection-admin.php:448 msgid "Please see the list of common problems." msgstr "Läs listan med kända problem." #: redirection-admin.php:442 msgid "Unable to load Redirection ☹️" msgstr "Kan inte ladda Redirection ☹️" #: redirection-strings.php:600 msgid "WordPress REST API" msgstr "WordPress REST API" #: redirection-strings.php:148 msgid "Useragent Error" msgstr "Användaragentfel" #: redirection-strings.php:150 msgid "Unknown Useragent" msgstr "Okänd användaragent" #: redirection-strings.php:151 msgid "Device" msgstr "Enhet" #: redirection-strings.php:152 msgid "Operating System" msgstr "Operativsystem" #: redirection-strings.php:153 msgid "Browser" msgstr "Webbläsare" #: redirection-strings.php:154 msgid "Engine" msgstr "Motor" #: redirection-strings.php:155 msgid "Useragent" msgstr "Useragent" #: redirection-strings.php:41 redirection-strings.php:156 msgid "Agent" msgstr "Agent" #: redirection-strings.php:469 msgid "No IP logging" msgstr "Ingen IP-loggning" #: redirection-strings.php:470 msgid "Full IP logging" msgstr "Fullständig IP-loggning" #: redirection-strings.php:471 msgid "Anonymize IP (mask last part)" msgstr "Anonymisera IP (maska sista delen)" #: redirection-strings.php:482 msgid "Monitor changes to %(type)s" msgstr "Övervaka ändringar till %(type)s" #: redirection-strings.php:489 msgid "IP Logging" msgstr "IP-loggning" #: redirection-strings.php:615 msgid "Geo Info" msgstr "Geo-info" #: redirection-strings.php:616 msgid "Agent Info" msgstr "Agentinfo" #: redirection-strings.php:617 msgid "Filter by IP" msgstr "Filtrera efter IP" #: redirection-strings.php:26 msgid "Geo IP Error" msgstr "Geo-IP-fel" #: redirection-strings.php:27 redirection-strings.php:48 #: redirection-strings.php:149 msgid "Something went wrong obtaining this information" msgstr "Något gick fel när denna information skulle hämtas" #: redirection-strings.php:29 msgid "This is an IP from a private network. This means it is located inside a home or business network and no more information can be displayed." msgstr "Detta är en IP från ett privat nätverk. Det betyder att det ligger i ett hem- eller företagsnätverk och ingen mer information kan visas." #: redirection-strings.php:31 msgid "No details are known for this address." msgstr "Det finns inga kända detaljer för denna adress." #: redirection-strings.php:28 redirection-strings.php:30 #: redirection-strings.php:32 msgid "Geo IP" msgstr "Geo IP" #: redirection-strings.php:33 msgid "City" msgstr "Ort" #: redirection-strings.php:34 msgid "Area" msgstr "Region" #: redirection-strings.php:35 msgid "Timezone" msgstr "Tidszon" #: redirection-strings.php:36 msgid "Geo Location" msgstr "Geo-plats" #: redirection-strings.php:51 msgid "Powered by {{link}}redirect.li{{/link}}" msgstr "Drivs med {{link}}redirect.li{{/link}}" #: redirection-settings.php:20 msgid "Trash" msgstr "Släng" #: redirection-admin.php:447 msgid "Please note that Redirection requires the WordPress REST API to be enabled. If you have disabled this then you won't be able to use Redirection" msgstr "Observera att Redirection kräver att WordPress REST API ska vara aktiverat. Om du har inaktiverat det kommer du inte kunna använda Redirection" #. translators: URL #: redirection-admin.php:340 msgid "You can find full documentation about using Redirection on the redirection.me support site." msgstr "Fullständig dokumentation för Redirection finns på support-sidan redirection.me." #. Plugin URI of the plugin msgid "https://redirection.me/" msgstr "https://redirection.me/" #: redirection-strings.php:580 msgid "Full documentation for Redirection can be found at {{site}}https://redirection.me{{/site}}. If you have a problem please check the {{faq}}FAQ{{/faq}} first." msgstr "Fullständig dokumentation för Redirection kan hittas på {{site}}https://redirection.me{{/site}}. Om du har problem, kolla {{faq}}vanliga frågor{{/faq}} först." #: redirection-strings.php:581 msgid "If you want to report a bug please read the {{report}}Reporting Bugs{{/report}} guide." msgstr "Om du vill rapportera ett fel, läs guiden {{report}}rapportera fel{{/report}}." #: redirection-strings.php:583 msgid "If you want to submit information that you don't want in a public repository then send it directly via {{email}}email{{/email}} - include as much information as you can!" msgstr "Om du vill skicka information som du inte vill ska synas publikt, så kan du skicka det direkt via {{email}}e-post{{/email}} — inkludera så mycket information som du kan!" #: redirection-strings.php:464 msgid "Never cache" msgstr "Använd aldrig cache" #: redirection-strings.php:465 msgid "An hour" msgstr "En timma" #: redirection-strings.php:509 msgid "Redirect Cache" msgstr "Omdirigera cache" #: redirection-strings.php:510 msgid "How long to cache redirected 301 URLs (via \"Expires\" HTTP header)" msgstr "Hur länge omdirigerade 301-URL:er ska cachas (via HTTP-header ”Expires”)" #: redirection-strings.php:304 msgid "Are you sure you want to import from %s?" msgstr "Är du säker på att du vill importera från %s?" #: redirection-strings.php:305 msgid "Plugin Importers" msgstr "Tilläggsimporterare" #: redirection-strings.php:306 msgid "The following redirect plugins were detected on your site and can be imported from." msgstr "Följande omdirigeringstillägg hittades på din webbplats och kan importeras från." #: redirection-strings.php:289 msgid "total = " msgstr "totalt = " #: redirection-strings.php:290 msgid "Import from %s" msgstr "Importera från %s" #. translators: 1: Expected WordPress version, 2: Actual WordPress version #: redirection-admin.php:430 msgid "Redirection requires WordPress v%1$1s, you are using v%2$2s - please update your WordPress" msgstr "Redirection kräver WordPress v%1$1s, du använder v%2$2s – uppdatera WordPress" #: models/importer.php:277 msgid "Default WordPress \"old slugs\"" msgstr "WordPress standard ”gamla permalänkar”" #: redirection-strings.php:481 msgid "Create associated redirect (added to end of URL)" msgstr "Skapa associerad omdirigering (läggs till i slutet på URL:en)" #: redirection-admin.php:450 msgid "Redirectioni10n is not defined. This usually means another plugin is blocking Redirection from loading. Please disable all plugins and try again." msgstr "Redirectioni10n är inte definierat. Detta betyder vanligtvis att ett annat tillägg blockerar Redirection från att laddas. Inaktivera alla tillägg och försök igen." #: redirection-strings.php:596 msgid "If the magic button doesn't work then you should read the error and see if you can fix it manually, otherwise follow the 'Need help' section below." msgstr "Om knappen inte fungerar bör du läsa felmeddelande och se om du kan fixa felet manuellt, annars kan du kolla i avsnittet ”Behöver du hjälp?” längre ner." #: redirection-strings.php:597 msgid "⚡️ Magic fix ⚡️" msgstr "⚡️ Magisk fix ⚡️" #: redirection-strings.php:602 msgid "Plugin Status" msgstr "Tilläggsstatus" #: redirection-strings.php:25 redirection-strings.php:630 #: redirection-strings.php:644 msgid "Custom" msgstr "Anpassad" #: redirection-strings.php:631 msgid "Mobile" msgstr "Mobil" #: redirection-strings.php:632 msgid "Feed Readers" msgstr "Feedläsare" #: redirection-strings.php:633 msgid "Libraries" msgstr "Bibliotek" #: redirection-strings.php:478 msgid "URL Monitor Changes" msgstr "Övervaka URL-ändringar" #: redirection-strings.php:479 msgid "Save changes to this group" msgstr "Spara ändringar till den här gruppen" #: redirection-strings.php:480 msgid "For example \"/amp\"" msgstr "Till exempel ”/amp”" #: redirection-strings.php:497 msgid "URL Monitor" msgstr "URL-övervakning" #: redirection-strings.php:725 msgid "Your server has rejected the request for being too big. You will need to reconfigure it to continue." msgstr "Din server har avisat begäran för att den var för stor. Du måste konfigurera den igen för att fortsätta." #: redirection-admin.php:445 msgid "Also check if your browser is able to load redirection.js:" msgstr "Kontrollera också att din webbläsare kan ladda redirection.js:" #: redirection-admin.php:444 redirection-strings.php:247 msgid "If you are using a page caching plugin or service (CloudFlare, OVH, etc) then you can also try clearing that cache." msgstr "Om du använder ett tillägg eller en tjänst för att cachelagra sidor (CloudFlare, OVH m.m.) så kan du också prova att rensa den cachen." #: redirection-admin.php:433 msgid "Unable to load Redirection" msgstr "Kan inte att ladda Redirection" #: models/fixer.php:75 msgid "Post monitor group is valid" msgstr "Övervakningsgrupp för inlägg är giltig" #: models/fixer.php:75 msgid "Post monitor group is invalid" msgstr "Övervakningsgrupp för inlägg är ogiltig" #: models/fixer.php:73 msgid "Post monitor group" msgstr "Övervakningsgrupp för inlägg" #: models/fixer.php:69 msgid "All redirects have a valid group" msgstr "Alla omdirigeringar har en giltig grupp" #: models/fixer.php:69 msgid "Redirects with invalid groups detected" msgstr "Omdirigeringar med ogiltiga grupper upptäcktes" #: models/fixer.php:67 msgid "Valid redirect group" msgstr "Giltig omdirigeringsgrupp" #: models/fixer.php:63 msgid "Valid groups detected" msgstr "Giltiga grupper upptäcktes" #: models/fixer.php:63 msgid "No valid groups, so you will not be able to create any redirects" msgstr "Inga giltiga grupper, du kan inte skapa nya omdirigeringar" #: models/fixer.php:61 msgid "Valid groups" msgstr "Giltiga grupper" #: models/fixer.php:58 msgid "Database tables" msgstr "Databastabeller" #: models/fixer.php:87 msgid "The following tables are missing:" msgstr "Följande tabeller saknas:" #: models/fixer.php:87 msgid "All tables present" msgstr "Alla tabeller närvarande" #: redirection-strings.php:242 msgid "Cached Redirection detected" msgstr "En cachad version av Redirection upptäcktes" #: redirection-strings.php:243 msgid "Please clear your browser cache and reload this page." msgstr "Rensa din webbläsares cache och ladda om denna sida." #: redirection-strings.php:715 msgid "WordPress did not return a response. This could mean an error occurred or that the request was blocked. Please check your server error_log." msgstr "WordPress returnerade inte ett svar. Det kan innebära att ett fel inträffade eller att begäran blockerades. Kontrollera din servers error_log." #: redirection-admin.php:449 msgid "If you think Redirection is at fault then create an issue." msgstr "Om du tror att Redirection orsakar felet, skapa en felrapport." #: redirection-admin.php:443 msgid "This may be caused by another plugin - look at your browser's error console for more details." msgstr "Detta kan ha orsakats av ett annat tillägg – kolla i din webbläsares fel-konsol för mer information." #: redirection-admin.php:465 msgid "Loading, please wait..." msgstr "Laddar, vänta …" #: redirection-strings.php:309 msgid "{{strong}}CSV file format{{/strong}}: {{code}}source URL, target URL{{/code}} - and can be optionally followed with {{code}}regex, http code{{/code}} ({{code}}regex{{/code}} - 0 for no, 1 for yes)." msgstr "{{strong}}CSV filformat{{/strong}}: {{code}}Käll-URL, Mål-URL{{/code}} – som valfritt kan följas av {{code}}regex, http code{{/code}} ({{code}}regex{{/code}} – 0 för nej, 1 för ja)." #: redirection-strings.php:246 msgid "Redirection is not working. Try clearing your browser cache and reloading this page." msgstr "Redirection fungerar inte. Prova att rensa din webbläsares cache och ladda om den här sidan." #: redirection-strings.php:248 msgid "If that doesn't help, open your browser's error console and create a {{link}}new issue{{/link}} with the details." msgstr "Om det inte hjälper, öppna din webbläsares fel-konsol och skapa en {{link}}ny felrapport{{/link}} med informationen." #: redirection-admin.php:453 msgid "Create Issue" msgstr "Skapa felrapport" #: redirection-strings.php:265 msgid "Email" msgstr "E-post" #: redirection-strings.php:579 msgid "Need help?" msgstr "Behöver du hjälp?" #: redirection-strings.php:582 msgid "Please note that any support is provide on as-time-is-available basis and is not guaranteed. I do not provide paid support." msgstr "Observera att eventuell support tillhandahålls vart efter tid finns och hjälp kan inte garanteras. Jag ger inte betald support." #: redirection-strings.php:526 msgid "Pos" msgstr "Pos" #: redirection-strings.php:82 msgid "410 - Gone" msgstr "410 – Borttagen" #: redirection-strings.php:104 redirection-strings.php:540 msgid "Position" msgstr "Position" #: redirection-strings.php:508 msgid "Used to auto-generate a URL if no URL is given. Use the special tags {{code}}$dec${{/code}} or {{code}}$hex${{/code}} to insert a unique ID instead" msgstr "Används för att automatiskt generera en URL om ingen URL anges. Använd specialkoderna {{code}}$dec${{/code}} eller {{code}}$hex${{/code}} för att infoga ett unikt ID istället" #: redirection-strings.php:447 msgid "I'd like to support some more." msgstr "Jag skulle vilja stödja lite till." #: redirection-strings.php:450 msgid "Support 💰" msgstr "Stötta 💰" #: redirection-strings.php:291 msgid "Import to group" msgstr "Importera till grupp" #: redirection-strings.php:292 msgid "Import a CSV, .htaccess, or JSON file." msgstr "Importera en CSV-fil, .htaccess-fil eller JSON-fil." #: redirection-strings.php:293 msgid "Click 'Add File' or drag and drop here." msgstr "Klicka på ”Lägg till fil” eller dra och släpp en fil här." #: redirection-strings.php:294 redirection-strings.php:611 msgid "Add File" msgstr "Lägg till fil" #: redirection-strings.php:295 msgid "File selected" msgstr "Fil vald" #: redirection-strings.php:298 msgid "Importing" msgstr "Importerar" #: redirection-strings.php:299 msgid "Finished importing" msgstr "Importering klar" #: redirection-strings.php:300 msgid "Total redirects imported:" msgstr "Antal omdirigeringar importerade:" #: redirection-strings.php:301 msgid "Double-check the file is the correct format!" msgstr "Dubbelkolla att filen är i rätt format!" #: redirection-strings.php:302 msgid "OK" msgstr "OK" #: redirection-strings.php:101 redirection-strings.php:303 msgid "Close" msgstr "Stäng" #: redirection-strings.php:311 msgid "Export" msgstr "Exportera" #: redirection-strings.php:313 msgid "Everything" msgstr "Allt" #: redirection-strings.php:314 msgid "WordPress redirects" msgstr "WordPress omdirigeringar" #: redirection-strings.php:315 msgid "Apache redirects" msgstr "Apache omdirigeringar" #: redirection-strings.php:316 msgid "Nginx redirects" msgstr "Nginx omdirigeringar" #: redirection-strings.php:318 msgid "CSV" msgstr "CSV" #: redirection-strings.php:319 redirection-strings.php:514 msgid "Apache .htaccess" msgstr "Apache .htaccess" #: redirection-strings.php:320 msgid "Nginx rewrite rules" msgstr "Nginx omskrivningsregler" #: redirection-strings.php:321 msgid "View" msgstr "Visa" #: redirection-strings.php:275 redirection-strings.php:285 msgid "Import/Export" msgstr "Importera/Exportera" #: redirection-strings.php:276 redirection-strings.php:484 msgid "Logs" msgstr "Loggar" #: redirection-strings.php:277 msgid "404 errors" msgstr "404-fel" #: redirection-strings.php:605 msgid "Redirection saved" msgstr "Omdirigering sparad" #: redirection-strings.php:606 msgid "Log deleted" msgstr "Logg borttagen" #: redirection-strings.php:607 msgid "Settings saved" msgstr "Inställning sparad" #: redirection-strings.php:608 msgid "Group saved" msgstr "Grupp sparad" #: redirection-strings.php:213 redirection-strings.php:429 msgid "Are you sure you want to delete this item?" msgid_plural "Are you sure you want to delete the selected items?" msgstr[0] "Är du säker på att du vill ta bort detta objekt?" msgstr[1] "Är du säker på att du vill ta bort dessa objekt?" #: redirection-strings.php:678 msgid "pass" msgstr "lösen" #: redirection-strings.php:567 msgid "All groups" msgstr "Alla grupper" #: redirection-strings.php:72 msgid "301 - Moved Permanently" msgstr "301 – Flyttad permanent" #: redirection-strings.php:73 msgid "302 - Found" msgstr "302 – Hittad" #: redirection-strings.php:76 msgid "307 - Temporary Redirect" msgstr "307 – Tillfällig omdirigering" #: redirection-strings.php:77 msgid "308 - Permanent Redirect" msgstr "308 – Permanent omdirigering" #: redirection-strings.php:79 msgid "401 - Unauthorized" msgstr "401 – Obehörig" #: redirection-strings.php:81 msgid "404 - Not Found" msgstr "404 – Hittades inte" #: redirection-strings.php:111 redirection-strings.php:536 msgid "Title" msgstr "Rubrik" #: redirection-strings.php:97 msgid "When matched" msgstr "När matchning sker" #: redirection-strings.php:54 msgid "with HTTP code" msgstr "med HTTP-kod" #: redirection-strings.php:102 msgid "Show advanced options" msgstr "Visa avancerande alternativ" #: redirection-strings.php:623 msgid "Matched Target" msgstr "Matchande mål" #: redirection-strings.php:625 msgid "Unmatched Target" msgstr "Ej matchande mål" #: redirection-strings.php:52 redirection-strings.php:53 msgid "Saving..." msgstr "Sparar..." #: redirection-strings.php:610 msgid "View notice" msgstr "Visa meddelande" #: redirection-strings.php:737 redirection-strings.php:738 #: redirection-strings.php:739 msgid "Something went wrong 🙁" msgstr "Något gick snett 🙁" #. translators: maximum number of log entries #: redirection-admin.php:212 msgid "Log entries (%d max)" msgstr "Antal logginlägg per sida (max %d)" #: redirection-strings.php:144 msgid "Bulk Actions" msgstr "Massåtgärder" #: redirection-strings.php:146 redirection-strings.php:147 msgid "Apply" msgstr "Tillämpa" #: redirection-strings.php:664 msgid "First page" msgstr "Första sidan" #: redirection-strings.php:665 msgid "Prev page" msgstr "Föregående sida" #: redirection-strings.php:666 msgid "Current Page" msgstr "Nuvarande sida" #: redirection-strings.php:667 msgid "of %(page)s" msgstr "av %(sidor)" #: redirection-strings.php:668 msgid "Next page" msgstr "Nästa sida" #: redirection-strings.php:669 msgid "Last page" msgstr "Sista sidan" #: redirection-strings.php:663 msgid "%s item" msgid_plural "%s items" msgstr[0] "%s objekt" msgstr[1] "%s objekt" #: redirection-strings.php:662 msgid "Select All" msgstr "Välj allt" #: redirection-strings.php:671 msgid "Sorry, something went wrong loading the data - please try again" msgstr "Något gick fel när data laddades – försök igen" #: redirection-strings.php:670 msgid "No results" msgstr "Inga resultat" #: redirection-strings.php:453 msgid "Thanks for subscribing! {{a}}Click here{{/a}} if you need to return to your subscription." msgstr "Tack för att du prenumererar! {{a}}Klicka här{{/a}} om du behöver gå tillbaka till din prenumeration." #: redirection-strings.php:452 redirection-strings.php:454 msgid "Newsletter" msgstr "Nyhetsbrev" #: redirection-strings.php:455 msgid "Want to keep up to date with changes to Redirection?" msgstr "Vill du bli uppdaterad om ändringar i Redirection?" #: redirection-strings.php:456 msgid "Sign up for the tiny Redirection newsletter - a low volume newsletter about new features and changes to the plugin. Ideal if you want to test beta changes before release." msgstr "Prenumerera på vårt lilla nyhetsbrev om Redirection – ett lågfrekvent nyhetsbrev om nya funktioner och förändringar i tillägget. Utmärkt om du vill testa beta-versioner innan release." #: redirection-strings.php:457 msgid "Your email address:" msgstr "Din e-postadress:" #: redirection-strings.php:446 msgid "You've supported this plugin - thank you!" msgstr "Du har stöttat detta tillägg – tack!" #: redirection-strings.php:449 msgid "You get useful software and I get to carry on making it better." msgstr "Du får en användbar mjukvara och jag kan fortsätta göra den bättre." #: redirection-strings.php:463 redirection-strings.php:468 msgid "Forever" msgstr "För evigt" #: redirection-strings.php:438 msgid "Delete the plugin - are you sure?" msgstr "Är du säker på att du vill ta bort tillägget?" #: redirection-strings.php:439 msgid "Deleting the plugin will remove all your redirections, logs, and settings. Do this if you want to remove the plugin for good, or if you want to reset the plugin." msgstr "Tar du bort tillägget tar du även bort alla omdirigeringar, loggar och inställningar. Gör detta om du vill ta bort tillägget helt och hållet, eller om du vill återställa tillägget." #: redirection-strings.php:440 msgid "Once deleted your redirections will stop working. If they appear to continue working then please clear your browser cache." msgstr "När du har tagit bort tillägget kommer dina omdirigeringar att sluta fungera. Om de verkar fortsätta att fungera, rensa din webbläsares cache." #: redirection-strings.php:441 msgid "Yes! Delete the plugin" msgstr "Ja! Ta bort tillägget" #: redirection-strings.php:442 msgid "No! Don't delete the plugin" msgstr "Nej! Ta inte bort detta tillägg" #. Author of the plugin msgid "John Godley" msgstr "John Godley" #. Description of the plugin msgid "Manage all your 301 redirects and monitor 404 errors" msgstr "Hantera alla dina 301-omdirigeringar och övervaka 404-fel" #: redirection-strings.php:448 msgid "Redirection is free to use - life is wonderful and lovely! It has required a great deal of time and effort to develop and you can help support this development by {{strong}}making a small donation{{/strong}}." msgstr "Redirection är gratis att använda – livet är underbart och ljuvligt! Det har krävts mycket tid och ansträngningar för att utveckla tillägget och du kan hjälpa till med att stödja denna utveckling genom att {{strong}}göra en liten donation{{/ strong}}." #: redirection-admin.php:341 msgid "Redirection Support" msgstr "Support för Redirection" #: redirection-strings.php:279 redirection-strings.php:287 msgid "Support" msgstr "Support" #: redirection-strings.php:284 msgid "404s" msgstr "404:or" #: redirection-strings.php:283 msgid "Log" msgstr "Logg" #: redirection-strings.php:444 msgid "Selecting this option will delete all redirections, all logs, and any options associated with the Redirection plugin. Make sure this is what you want to do." msgstr "Väljer du detta alternativ tas alla omdirigeringar, loggar och inställningar som associeras till tillägget Redirection bort. Försäkra dig om att det är det du vill göra." #: redirection-strings.php:443 msgid "Delete Redirection" msgstr "Ta bort Redirection" #: redirection-strings.php:296 redirection-strings.php:612 msgid "Upload" msgstr "Ladda upp" #: redirection-strings.php:307 msgid "Import" msgstr "Importera" #: redirection-strings.php:519 redirection-strings.php:574 msgid "Update" msgstr "Uppdatera" #: redirection-strings.php:507 msgid "Auto-generate URL" msgstr "Generera URL automatiskt" #: redirection-strings.php:513 msgid "A unique token allowing feed readers access to Redirection log RSS (leave blank to auto-generate)" msgstr "En unik nyckel som ger feed-läsare åtkomst till Redirection logg via RSS (lämna tomt för att autogenerera)" #: redirection-strings.php:512 msgid "RSS Token" msgstr "RSS-token" #: redirection-strings.php:487 msgid "404 Logs" msgstr "404-loggar" #: redirection-strings.php:486 redirection-strings.php:488 msgid "(time to keep logs for)" msgstr "(hur länge loggar ska sparas)" #: redirection-strings.php:485 msgid "Redirect Logs" msgstr "Redirection-loggar" #: redirection-strings.php:483 msgid "I'm a nice person and I have helped support the author of this plugin" msgstr "Jag är en trevlig person och jag har hjälpt till att stödja skaparen av detta tillägg" #: redirection-strings.php:451 msgid "Plugin Support" msgstr "Stöd tillägget" #: redirection-strings.php:278 redirection-strings.php:286 msgid "Options" msgstr "Alternativ" #: redirection-strings.php:462 msgid "Two months" msgstr "Två månader" #: redirection-strings.php:461 msgid "A month" msgstr "En månad" #: redirection-strings.php:460 redirection-strings.php:467 msgid "A week" msgstr "En vecka" #: redirection-strings.php:459 redirection-strings.php:466 msgid "A day" msgstr "En dag" #: redirection-strings.php:458 msgid "No logs" msgstr "Inga loggar" #: redirection-strings.php:234 msgid "Use groups to organise your redirects. Groups are assigned to a module, which affects how the redirects in that group work. If you are unsure then stick to the WordPress module." msgstr "Använd grupper för att organisera dina omdirigeringar. Grupper tillämpas på en modul, vilken påverkar hur omdirigeringar i den gruppen funkar. Behåll bara WordPress-modulen om du känner dig osäker." #: redirection-strings.php:233 msgid "Add Group" msgstr "Lägg till grupp" #: redirection-strings.php:232 msgid "Search" msgstr "Sök" #: redirection-strings.php:274 redirection-strings.php:281 msgid "Groups" msgstr "Grupper" #: redirection-strings.php:99 redirection-strings.php:577 #: redirection-strings.php:674 msgid "Save" msgstr "Spara" #: redirection-strings.php:98 redirection-strings.php:342 #: redirection-strings.php:402 redirection-strings.php:525 #: redirection-strings.php:545 msgid "Group" msgstr "Grupp" #: redirection-strings.php:553 msgid "Regular Expression" msgstr "Reguljärt uttryck (Regex)" #: redirection-strings.php:103 msgid "Match" msgstr "Matcha" #: redirection-strings.php:565 msgid "Add new redirection" msgstr "Lägg till ny omdirigering" #: redirection-strings.php:100 redirection-strings.php:297 #: redirection-strings.php:613 redirection-strings.php:675 msgid "Cancel" msgstr "Avbryt" #: redirection-strings.php:322 msgid "Download" msgstr "Ladda ner" #. Plugin Name of the plugin #: redirection-strings.php:209 redirection-strings.php:375 #: redirection-strings.php:618 msgid "Redirection" msgstr "Redirection" #: redirection-admin.php:150 msgid "Settings" msgstr "Inställningar" #: redirection-strings.php:374 msgid "WordPress" msgstr "WordPress" #: redirection-strings.php:70 msgid "Error (404)" msgstr "Fel (404)" #: redirection-strings.php:69 msgid "Pass-through" msgstr "Passera" #: redirection-strings.php:68 msgid "Redirect to random post" msgstr "Omdirigering till slumpmässigt inlägg" #: redirection-strings.php:67 msgid "Redirect to URL" msgstr "Omdirigera till URL" #: redirection-strings.php:327 redirection-strings.php:340 #: redirection-strings.php:350 redirection-strings.php:361 #: redirection-strings.php:383 redirection-strings.php:392 #: redirection-strings.php:410 redirection-strings.php:419 #: redirection-strings.php:648 msgid "IP" msgstr "IP" #: redirection-strings.php:106 redirection-strings.php:107 #: redirection-strings.php:162 redirection-strings.php:325 #: redirection-strings.php:334 redirection-strings.php:379 #: redirection-strings.php:388 msgid "Source URL" msgstr "Käll-URL" #: redirection-strings.php:331 redirection-strings.php:352 #: redirection-strings.php:385 redirection-strings.php:412 msgid "Date" msgstr "Datum" #: redirection-strings.php:427 redirection-strings.php:434 #: redirection-strings.php:566 msgid "Add Redirect" msgstr "Lägg till omdirigering" #: redirection-strings.php:239 msgid "View Redirects" msgstr "Visa omdirigeringar" #: redirection-strings.php:215 redirection-strings.php:224 #: redirection-strings.php:228 redirection-strings.php:673 msgid "Module" msgstr "Modul" #: redirection-strings.php:217 redirection-strings.php:227 #: redirection-strings.php:280 msgid "Redirects" msgstr "Omdirigering" #: redirection-strings.php:214 redirection-strings.php:226 #: redirection-strings.php:235 redirection-strings.php:672 msgid "Name" msgstr "Namn" #: redirection-strings.php:50 msgid "Filters" msgstr "Filter" #: redirection-strings.php:532 msgid "Reset hits" msgstr "Återställ träffar" #: redirection-strings.php:230 redirection-strings.php:241 #: redirection-strings.php:530 redirection-strings.php:571 msgid "Enable" msgstr "Aktivera" #: redirection-strings.php:231 redirection-strings.php:240 #: redirection-strings.php:531 redirection-strings.php:570 msgid "Disable" msgstr "Inaktivera" #: redirection-strings.php:229 redirection-strings.php:238 #: redirection-strings.php:341 redirection-strings.php:377 #: redirection-strings.php:393 redirection-strings.php:433 #: redirection-strings.php:445 redirection-strings.php:529 #: redirection-strings.php:569 msgid "Delete" msgstr "Ta bort" #: redirection-strings.php:237 redirection-strings.php:568 msgid "Edit" msgstr "Redigera" #: redirection-strings.php:528 redirection-strings.php:542 msgid "Last Access" msgstr "Senaste besök" #: redirection-strings.php:527 redirection-strings.php:541 msgid "Hits" msgstr "Träffar" #: redirection-strings.php:346 redirection-strings.php:355 #: redirection-strings.php:406 redirection-strings.php:415 #: redirection-strings.php:496 redirection-strings.php:521 #: redirection-strings.php:592 msgid "URL" msgstr "URL" #: database/schema/latest.php:144 msgid "Modified Posts" msgstr "Modifierade inlägg" #: models/group.php:227 redirection-strings.php:272 #: database/schema/latest.php:139 msgid "Redirections" msgstr "Omdirigeringar" #: redirection-strings.php:329 redirection-strings.php:339 #: redirection-strings.php:348 redirection-strings.php:359 #: redirection-strings.php:381 redirection-strings.php:391 #: redirection-strings.php:408 redirection-strings.php:418 #: redirection-strings.php:628 msgid "User Agent" msgstr "Användaragent" #: redirection-strings.php:59 matches/user-agent.php:10 msgid "URL and user agent" msgstr "URL och användaragent" #: redirection-strings.php:164 redirection-strings.php:335 #: redirection-strings.php:627 msgid "Target URL" msgstr "Mål-URL" #: redirection-strings.php:55 matches/url.php:7 msgid "URL only" msgstr "Endast URL" #: redirection-strings.php:337 redirection-strings.php:357 #: redirection-strings.php:389 redirection-strings.php:416 #: redirection-strings.php:538 msgid "HTTP code" msgstr "HTTP-kod" #: redirection-strings.php:90 redirection-strings.php:634 #: redirection-strings.php:638 redirection-strings.php:646 #: redirection-strings.php:657 msgid "Regex" msgstr "Reguljärt uttryck" #: redirection-strings.php:338 redirection-strings.php:358 #: redirection-strings.php:390 redirection-strings.php:417 #: redirection-strings.php:655 msgid "Referrer" msgstr "Hänvisningsadress" #: redirection-strings.php:58 matches/referrer.php:10 msgid "URL and referrer" msgstr "URL och hänvisande webbplats" #: redirection-strings.php:621 msgid "Logged Out" msgstr "Utloggad" #: redirection-strings.php:619 msgid "Logged In" msgstr "Inloggad" #: redirection-strings.php:56 matches/login.php:8 msgid "URL and login status" msgstr "URL och inloggnings-status"